バレてる気がする
1: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:00:47.52 ID:Wj2XdEEo0.net
2: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:00:56.90 ID:sjiw93S80.net
3: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:01:22.27 ID:FylUzMVL0.net
4: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:01:26.72 ID:WqScOL+v0.net
11: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:02:43.16 ID:SuiTIR2g0.net
英語のレポートで使ってるけどこういうのってバレてるんかな
コピペと違って証明できないからお咎め無しなだけで
125: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:20:55.69 ID:K/rF0ScZ0.net
>>11
ネイティブに言わせると全然駄目らしい
グーグルよりはマシだけど
12: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:02:52.96 ID:PMjIU6axa.net
16: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:03:43.47 ID:8u5rNOSc0.net
18: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:04:19.56 ID:8upRRBak0.net
29: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:08:00.68 ID:lQAVLIU30.net
結局は色々併用して最終的にちゃんと分からない単語の意味調べて自分で翻訳することになるわこの手のサイト
色々信用出来ひん
45: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:11:43.94 ID:264uJ1K10.net
41: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:11:12.35 ID:ktzv3hO4M.net
46: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:11:47.24 ID:lmTeNQcyd.net
英語勉強しとる奴ってガチで無能よな
あと10年もしたら自動翻訳や同時翻訳ソフトが世にあふれて英語とかそろばんと同じレベルのスキルになるやろ
87: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:17:03.03 ID:cqk6Rxq80.net
55: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:13:21.03 ID:pIUiErNRa.net
>>46
むしろボーナスステージやろ勉強自体はそこまで難しくないのに出来てたら一目置かれる
56: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:13:21.73 ID:8upRRBak0.net
94: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:18:01.19 ID:9Hoiclgo0.net
>>46
10年程度じゃ仕事奪うほどなんて絶対無理でしょ
社会舐めすぎ
54: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:12:40.90 ID:OzJRQN4m0.net
こいつがあったらワイ絶対英語の勉強なんてせんかったわ
実際は英語できた方がやっぱりええで
73: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:15:12.17 ID:/hCWM3Kw0.net
さっさとgoogleに買収されてchromeの中に入ってほしい
97: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:18:20.52 ID:Jj6C9xr40.net
99: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:18:34.13 ID:itQl0//i0.net
107: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:19:03.42 ID:Hza24ovI0.net
120: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:20:17.36 ID:itQl0//i0.net
112: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:19:19.67 ID:we95Z+ZcM.net
141: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:22:13.79 ID:wZ9X7mCad.net
世界語たる英語の翻訳ですらこれじゃ他の言語が完璧になるのいつになるんやろな
153: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:23:11.48 ID:1lSZ5dcs0.net
154: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:23:25.26 ID:8upRRBak0.net
Google翻訳は極力文法上の省略をしないようにしとる感じやから
それはそれで使い分けする場面もあるとは思うで
163: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:24:31.46 ID:SJP5EpSL0.net
170: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:25:05.51 ID:eDE//Zgg0.net
191: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:29:19.69 ID:lNNJiGs60.net
YouTubeの自動翻訳で字幕つける機能がもっと正確になったら革命起きそう
182: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:27:50.57 ID:wUrW7GNsM.net
Aliexpressで紛争しようとしたなんJ民が翻訳ツールぶち込んで問い合わせしたら「こっちが翻訳するからお前は日本語で送れ」と叱られたらしいし誤訳になってるのも分からないやつは過信したらあかんぞ
238: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:37:55.01 ID:9g/eChHy0.net
ネイティブに近い英語力あったとしても長文ならとりあえずdeeplにぶち込む自信がある
243: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:38:37.06 ID:HeA51S6C0.net
190: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:29:07.33 ID:jorKHWyW0.net
deeplってなんであんな精度たかいんや
AIエンジニアがクソ有能なんやろな
255: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:40:20.22 ID:Dx7WibD8M.net
よっぽど英語力自信ある人でない限り何かしら使えるよなdeepl
217: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:33:54.15 ID:EzgfLbZhM.net
英語は少しずつ勉強しておいたほうがええで
習得するのにめっちゃ時間かかるから
269: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:42:10.92 ID:EUwbf/gRM.net
>>217
高校生の時とかは他の科目の勉強と両立させつつタイムリミットに縛られながら勉強しとったからキツかったけど大人になってからまったり時間かけて勉強するの割と好きや
たとえある程度習得するのが5年後10年後になったとしてもやらんよりマシやし
260: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:41:16.22 ID:EPuSlHOD0.net
結局最後自分で直せないと使えんけどな結構無茶苦茶になってるし
268: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:42:07.68 ID:mkotOV/60.net
>>260
これ
自分でのチェックを組み合わせればかなり有用
277: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:43:09.70 ID:rD4Iwq02M.net
334: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:50:03.77 ID:1QpMJJprM.net
333: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:49:55.90 ID:p6d44AuNr.net
337: 風吹けば名無し 2022/02/05(土) 19:50:40.32 ID:xPisz4f6M.net
deeplはガチで仕事で使えるレベル
多少の手直しは必要とはいえ